Mentorat facultatif - OTTIAQ
FR EN

Un accompagnement vers la vie professionnelle!

Qu'est-ce que le programme de mentorat? 

Le programme de mentorat vise à permettre au futur professionnel :

  • de se familiariser avec les normes, règles, outils et responsabilités professionnelles;
  • d’intégrer les acquis universitaires dans le contexte de la pratique professionnelle;
  • de profiter des conseils et de la supervision d’un membre d’expérience, le mentor, qui l’aidera dans l’atteinte de ces objectifs.

Le programme est supervisé par l’Ordre et se déroule sur une période de 15 semaines. Le mentorat est au coût de 500 $ + taxes pour le diplômé. Il est gratuit s’il est suivi par un étudiant à l’intérieur du cursus universitaire (voir Mentorat universitaire).

  • Traduction : le candidat doit traduire  1 000 mots par semaine et soumettre son travail à son mentor.

ATTENTION : il est important d’avoir le nombre minimal de mots exigés. Si vous n’avez pas suffisamment de textes, l’Ordre peut vous en fournir.

  • Terminologie : le candidat doit, pour l’ensemble du programme, effectuer 15 recherches ponctuelles et produire 15 fiches complètes à partir de ces recherches ponctuelles. Il doit également effectuer deux études synonymiques, un arbre de domaine et un lexique de 30 termes.

Liste des diplômes reconnus par l’Ordre.

Le mentor et le candidat se rencontrent trois fois pendant le programme pour discuter de l’évaluation. Le mentoré doit être proactif et prendre les initiatives requises pour atteindre les objectifs du programme, notamment poser des questions, effectuer des recherches, se documenter, observer et solliciter des rétroactions de son mentor.

Types de mentorat

Activités du programme et formulaires d’évaluation

Ce que vous devez savoir

Si vous êtes travailleur autonome ou étudiant, l’OTTIAQ se charge de vous trouver un mentor.

Vous devrez suivre la formation sur l’éthique, la déontologie et les normes de pratique professionnelle, dont le coût est de 100 $  plus taxes.

Pour connaître les documents à fournir et vous inscrire, cliquez ici pour le mentorat en traduction et ici pour le mentorat en terminologie.

Des questions? Communiquez avec Bénédicte Assogba, notre responsable de l’agrément : bassogba@ottiaq.org