Aller au contenu

Nouvelles et événements

Nos prochains rendez-vous

Pas d'événement pour le moment. Revenez nous voir!

Nouvelles et événements

À lire

41 résultats

Quatre détours, au quart de tour
Encadrer l’interprétation communautaire pour mieux protéger le public
Déjouer les barrières linguistiques : les interprètes communautaires pivots de la communication.
L’interprétation communautaire autochtone : un pont vital vers l’équité linguistique
Chronique de terminologie : bâtiments navals
La traduction, l’interprétation et les langues minoritaires au Québec
Entrevue exclusive avec Gary Kalaci

Découvrez l'ancienne version de notre magazine Circuit

Vous pouvez consulter toutes les anciennes versions du magazine Circuit dans notre site d’archives.

Besoin de services linguistiques professionnels?

En devenant membres de l’Ordre, les traductrices et traducteurs agréés, les interprètes agréés et les terminologues agréés se sont engagés à maintenir leurs compétences à jour, à adhérer à un code de déontologie et, surtout, à respecter des normes élevées de qualité de service.