Maîtriser le Fus’ha : des outils concrets pour des textes clairs et professionnels
Date limite d’inscription : 5 janvier 2026
L’arabe moderne standard (Fus’ha) conjugue rigueur grammaticale, richesse lexicale et exigence stylistique. Cette formation de 4 heures, répartie en deux séances interactives de 2 heures, s’adresse aux traducteurs et traductrices, réviseurs et réviseures, langagiers et langagières ainsi qu’aux étudiants et étudiantes de niveau avancé en traduction ou en langue arabe qui souhaitent perfectionner leur pratique.
À travers des exercices pratiques et des études de cas, les participants et participantes renforceront leur maîtrise grammaticale, enrichiront leur style, amélioreront la cohésion de leurs textes et exploreront les usages contemporains de la terminologie.
L’objectif est de développer des réflexes linguistiques solides et des outils concrets permettant de produire des textes clairs, cohérents et raffinés en arabe moderne standard, répondant aux normes de la traduction professionnelle.
Votre formatrice
Malak Halabi est titulaire d’un doctorat en langue et littérature françaises et d’une maîtrise en relations internationales. Forte de plus de 15 ans d’expérience en enseignement supérieur, en traduction spécialisée et en coordination de projets interculturels, elle a dirigé plusieurs programmes de langue et de traduction, conçu des formations professionnelles et publié sur la traductologie, les méthodologies d’enseignement et les enjeux culturels de la traduction.
Elle a également supervisé divers projets de traduction institutionnelle. Engagée dans la formation continue des professionnels et professionnelles de la langue, elle s’intéresse particulièrement aux pratiques traductives contemporaines et à la valorisation du bilinguisme arabe-français.



