Aller au contenu
31 octobre 2025, 9 h à 12 h

Elle était consciente de ses compétences, mais tout ou toute hésitante? Les règles d’accord plus complexes en français

Date limite d’inscription : 20 octobre 2025

Cet atelier est conçu pour approfondir sa connaissance des subtilités de la grammaire française, plus spécifiquement les règles d’accord plus complexes en français.

Au cours de cet atelier interactif, les participantes et participants auront l’occasion de se remettre en mémoire les règles d’accord du verbe avec le sujet (sujets collectifs, p. ex., sujets à notion de quantité, sujets particuliers, p. ex., le cas particulier avec « qui » ayant pour antécédent un attribut du sujet, sujets multiples coordonnés par « ou, ainsi que », fractions et pourcentages, etc.), la règle d’accord du mot « tout » qui pose notamment des difficultés quand il est employé comme adverbe, l’accord du mot « quelque », les erreurs d’accord des adjectifs de couleur, le pluriel des mots composés, etc.

La formation comprendra de courts exposés théoriques suivis d’exercices pratiques interactifs, et le corrigé sera diffusé après l’atelier.

Votre formatrice

Anaïs Tatossian est professeure régulière en composition et rédaction professionnelle au Département de français de l’Université d’Ottawa. Elle est titulaire d’un doctorat en linguistique de l’Université de Montréal. Sa recherche doctorale, financée par le CRSH et le FRQSC, a porté sur la variation orthographique dans les écrits électroniques. Elle s’intéresse désormais aux enjeux pédagogiques et éthiques liés à l’intégration de l’intelligence artificielle dans les cours universitaires de rédaction. Depuis 2012, elle enseigne la grammaire et la rédaction professionnelle à l’université. Elle a offert plus de 80 cours dans des domaines variés : français langue maternelle (grammaire, révision, édition, rédaction pour le web), français langue seconde et linguistique, principalement à l’Université Concordia et à l’Université d’Ottawa. Elle enseigne également aux études supérieures (2e et 3e cycles). En 2021, elle a reçu le prix d’excellence en enseignement de la Faculté des arts de l’Université d’Ottawa.

 

Tarifs

Membre120 $
Candidate ou candidat à l'exercice120 $
Étudiante ou étudiant inscrit à l'OTTIAQ60 $
Mentorée ou mentoré universitaire60 $
Membre d’un organisme partenaire de l’OTTIAQ120 $
Non-membre210 $
S'inscrire
La traduction de documents officiels

19 septembre 20259 h à 11 h

Ces textes, nous les avons fait ou faits réviser? Les accords difficiles du participe passé

26 septembre 20259 h à 11 h

Écriture inclusive et épicène : vers une communication plus équitable

3 octobre 20259 h à 12 h

Besoin de services linguistiques professionnels?

En devenant membres de l’Ordre, les traductrices et traducteurs agréés, les interprètes agréés et les terminologues agréés se sont engagés à maintenir leurs compétences à jour, à adhérer à un code de déontologie et, surtout, à respecter des normes élevées de qualité de service.