L'antenne

Faits saillants de l'assemblée générale annuelle 2016 de l'OTTIAQ

C’est dans une ambiance décontractée que s’est déroulée l’assemblée générale annuelle (AGA) de l’Ordre, le 20 juin dernier à l’hôtel Holiday Inn Select Centre-ville de Montréal.

Le président, Réal Paquette, traducteur agréé, a ouvert la soirée en souhaitant la bienvenue à tous les membres présents.

Par la suite, Hélène Michon, terminologue agréée, a présenté le Prix du Bénévolat Claire-Stein 2016. Dans son discours, elle a mentionné que le lauréat possède un jugement à la fois sûr et éclairé, une solide connaissance du milieu langagier tout en ayant un sens critique très aiguisé. Qu’il est toujours pleinement disposé à offrir son aide, peu importe sa charge de travail et qu’il possède un sens aigu de l’organisation et de la planification et ne compte pas ses heures.

Toutes nos félicitations à Sébastien St-François, traducteur agréé, lauréat du Prix du Bénévolat Claire-Stein 2016.

 

De gauche à droite : Sébastien St-François, traducteur agréé, lauréat, Hélène Michon, terminologue agréée, Réal Paquette, traducteur agréé, président
Crédit photo : Magalie Dagenais

 

Une fois le quorum constaté et l’AGA dûment amorcée, Réal Paquette a présenté le rapport du président pour l’exercice 2015-2016. À lire à partir de la page 7 du Rapport annuel 2015-2016.

 

Crédit photo : Magalie Dagenais

François Lauzon, traducteur agréé et trésorier de l’Ordre, a poursuivi avec son rapport. Il a ensuite cédé la parole à Guylaine Dionne, CPA, CA, de Raymond Chabot Grant Thornton, qui a fait la présentation des états financiers. À consulter à partir de la page 41 du Rapport annuel 2015-2016.

L’assemblée s’est prononcée en faveur de la recommandation du conseil d’administration en désignant Raymond Chabot Grant Thornton comme auditeur pour l’exercice 2016-2017. Elle a également approuvé la recommandation du conseil d’administration de laisser la cotisation annuelle pour l’exercice 2017-2018 au même montant qu’en 2016-2017.

Nathalie Cartier, traductrice agréée et présidente du conseil d’administration du Programme d’aide aux langagiers (PAL), a donné les résultats statistiques de l’utilisation du programme. La cotisation spéciale pour le PAL est également demeurée inchangée, soit 20 $ grâce auxquels tous les membres de l’OTTIAQ qui le souhaitent ont droit à cinq heures de consultation psychologique par année.

En conclusion, le président a remercié les administrateurs sortants – François Abraham, traducteur agréé, Caroline Gras, traductrice agréée, Grant Hamilton, traducteur agréé, François Lauzon, traducteur agréé, André Montgiraud, traducteur agréé, et Caroline Morrissette, traductrice agréée – pour leur engagement et leur dévouement au cours du dernier exercice. Il a aussi félicité les administrateurs nouvellement élus ou réélus et ceux qui ont été cooptés, à savoir Donald Barabé, traducteur agréé, Maria Duarte, traductrice agréée, Shirley Fortier, traductrice agréée, et Sébastien St-François, traducteur agréé.

Conseil d’administration 2016-2017

  • Réal Paquette, traducteur agréé, président
  • François Bellemare, traducteur agréé, premier vice-président
  • Shirley Fortier, traductrice agréée, deuxième vice-présidente
  • Donald Barabé, traducteur agréé
  • Nycole Bélanger, traductrice agréée, terminologue agréée
  • Maria Duarte, traductrice agréée
  • Claude Dutil, administrateur nommé
  • Andisheh Noroozi, interprète agréé, traducteur agréé
  • Pascal Roberge, urbaniste, administrateur nommé
  • Gilles Rondeau, travailleur social, administrateur nommé
  • Sébastien St-François, traducteur agréé

Cliquez sur l'image pour lire le rapport annuel de l'OTTIAQ.

Consultez le rapport annuel 2015-2016