Demande en interprétation – Diplôme reconnu ou hors Québec – Professeur ou chargé de cours

Voici les documents que vous devez présenter. Les documents soulignés seront accessibles dans le module d’admission du Portail.

  • Curriculum vitae
  • Preuve de deux années d’expérience1
  • Description de tâches des emplois occupés
  • Description des cours donnés
  • Photocopie du (des) diplôme(s) universitaire(s)
  • Photocopie du (des) relevé(s) de notes universitaire(s)
  • Résumé ou sommaire du mémoire déposé, de la thèse soutenue ou publications pertinentes, s’il y a lieu
  • Attestation et description des stages rémunérés ou non, s’il y a lieu
  • Questionnaire de demande d’agrément
  • Déclaration solennelle
  1. Définition de la notion de deux années d’expérience :

Avoir deux années d’expérience comme professeur ou chargé de cours en interprétation (quatre cours de niveau universitaire ayant porté sur les notions de transfert linguistique et de communication écrite).

OU

Avoir deux années d’expérience de recherche ayant porté sur le transfert linguistique.

OU

Avoir terminé des études doctorales. Les cours suivis et les recherches doivent avoir porté sur le transfert linguistique.

Pour toute question, communiquez avec la coordonnatrice à l’agrément au 514 845-4411, poste 1231 ou par courriel.

Commencer le processus d’agrément

MXO | agence totale