18 septembre 2009

 

Journée mondiale de la traduction à Québec

 

Septembre s’égrène peu à peu, les journées raccourcissent et la solitude automnale semble vouloir déjà s’incruster dans notre quotidien. Réagissons vivement et combattons ensemble cet isolement désagréable en nous réunissant joyeusement pour célébrer une journée spéciale.

 

Cette année, la Journée mondiale de la traduction se déroulera sous le thème « Travailler ensemble ». À cette occasion, le Comité de direction de la région de la Capitale-Nationale de l’OTTIAQ vous invite à rencontrer des collègues traducteurs, terminologues et interprètes pour tisser de nouveaux liens ou renforcer des liens existants.

 

Pour un rassemblement aussi agréable, il fallait trouver un moment opportun et un lieu propice à la rencontre de nouvelles personnes. Les réjouissances auront donc lieu, pour la première fois, le 1er  octobre 2009 dans les locaux du Bureau de la traduction, plus précisément dans la salle 312 de la Gare maritime Champlain, située au 901, rue du Cap-Diamant, à Québec. Le stationnement y est gratuit.

 

Les festivités commenceront officiellement à 17 h , mais l’accueil des participants commencera à 16 h. Venez échanger des histoires, partager un délicieux goûter et vous amuser avec vos collègues dans une atmosphère décontractée et plaisante. Veuillez vous inscrire à l’adresse jerome.demers@videotron.ca au plus tard le 30 septembre 2009.

 

Quoi de neuf?

 

Congrès 2009 : le programme est lancé!

Le programme 2009 du congrès 2009 est maintenant accessible en ligne! Le thème de cette année saura vous conquérir : « Le client est roi, mais quel est son royaume? Mieux connaître les clients des ...

 

Formation sur la déontologie et la pratique professionnelle - Montréal

19 et 20 septembre 2009 - à Montréal  Cette formation de deux jours sur le Code civil du Québec, la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé, le Code de ...

 

Au calendrier de l’Ordre

 

Congrès annuel

 

Le client est roi, mais quel est son royaume? Mieux connaître les clients des traducteurs, terminologues et interprètes
Du 20 novembre 2009 au 21 novembre 2009

 

Formation continue

 

L’interprétation au bout des doigts
Région de l'Outaouais - 24 septembre 2009
Région de Montréal - 11 novembre 2009


Les mémoires de traduction : notions de base
Région de Montréal - 25 septembre 2009


Incursion en traduction technique
Région de Montréal - 3 octobre 2009
Région de Montréal - 16 octobre 2009


Legal Translation Update
Région de la Capitale-Nationale - 3 octobre 2009
Région de Montréal - 17 octobre 2009
Région de Montréal - 23 octobre 2009


Parlez d’elles… aussi!
Région de l'Outaouais - 5 décembre 2009
Région de Montréal - 24 octobre 2009
Région de Montréal - 13 novembre 2009


Voir clair et éviter le charabia en traduction juridique
Région de la Capitale-Nationale - 14 novembre 2009
Région de Montréal - 6 novembre 2009
Région de Montréal - 5 décembre 2009


Journée de formation jumelée au congrès
Région de Montréal - Du 20 novembre 2009 au 21 novembre 2009


Antidote, suite logicielle d’aide à la rédaction
Région de Montréal - 27 novembre 2009
Région de Montréal - 12 décembre 2009


L'autorévision
Région de Montréal - 4 décembre 2009


 

Autres activités

Termium - groupe 2
19 septembre 2009

 

Formation sur la déontologie et la pratique professionnelle - Montréal
Du 19 septembre 2009 au 20 septembre 2009

 

 

 

 

 

 

Offres d’emploi en ligne

 

Traducteur de l'anglais vers le français

 

Traducteur ou traductrice

 

Traducteur(trice) de l'anglais vers le français

 

 

Babillard

 

Enregistreur numérique à vendre

 

Traducteurs bénévoles demandés

 

Traducteurs bénévoles demandés

 

   
Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org