.
16 octobre 2013

Dans ce numéro :

Congrès : 3 semaines avant la date limite

Deux prochains ateliers de formation continue

Bonne Semaine des professionnels!

Concours de nouvelles Michelle-Simard 2013

Abonnement de groupe à TransSearch

Circuit maintenant en ligne!
www.circuitmagazine.org

 

Congrès : 3 semaines avant la date limite

Inscrivez-vous d’ici le 31 octobre 2013 pour bénéficier du tarif préférentiel.

En plus du programme regroupant 9 ateliers le vendredi et deux ateliers le samedi, le congrès et sa journée de formation continue proposent plusieurs nouveautés :

Je cherche / J’offre : Cette année, le réseautage-éclair prend une toute nouvelle forme. Procurez-vous une identification Je cherche / J’offre à la table de l’OTTIAQ avant de déambuler dans le Salon des exposants. Les membres intéressés pourront alors vous taper sur l’épaule et vous aborder plus facilement. Le réseautage n’aura jamais été aussi simple!

Mur des gazouillis : Surveillez le Mur des gazouillis dans le Salon des exposants pour lire les échanges sur le congrès et prendre connaissances des consignes logistiques. Adeptes de Twitter, utilisez #CongresOTTIAQ pour partager vos commentaires et impressions sur le congrès!

Ensemble pour la relève : Des partenaires soucieux de la relève ont choisi de parrainer un étudiant en remboursant son inscription au congrès. Le tirage d’un minimum de cinq remboursements offerts aura lieu à la fin de la journée du congrès parmi toutes les inscriptions étudiantes reçues. ( * Les étudiants doivent être sur place pour réclamer leur prix la journée même.)

Deux prochains ateliers de formation continue

Initiation à la localisation

Date : 9 novembre 2013

Date limite d’inscription : 25 octobre

Lire le descriptif complet.

Traduction technique 1

Date : 25 octobre 2013


Date limite d’inscription : 17 octobre

 

Lire le descriptif complet.

Inscrivez-vous rapidement!

Bonne Semaine des professionnels!

Du 15 au 18 octobre 2013, c’est la Semaine des professionnels organisée par le Conseil interprofessionnel du Québec (CIQ).

En plus du quartier des professions au Salon national de l’Éducation de Montréal , la Semaine des professionnels propose une conférence et des panels le mercredi 16 octobre 2013, de 8h30 à 14h30, au Centre des sciences de Montréal (Vieux-Port), salle Belvédère :

Imaginez le Québec de l’après-Commission Charbonneau

Après les discours des années 2000 sur l’imputabilité et la gouvernance, voilà que la population du Québec participe à un questionnement collectif sur l’éthique et la transparence qui dépasse largement les questions concernant les règles d’octroi des contrats publics et l’intégrité des institutions publiques. On parle maintenant de responsabilisation du citoyen dans la prévention des scandales ainsi que dans le changement des structures et des cultures. Quel rôle doivent jouer nos institutions dans le redressement attendu et quelle peut être la contribution des ordres professionnels?

Deux panels, cinq panelistes : les chroniqueurs Yves Boisvert et Mathieu Bock-Côté, l’éthicien René Villemure, le criminaliste Jean-Yves Hébert. La conférence de clôture sera présentée par l’Honorable Suzanne Coupal, juge à la retraite et commentatrice à RDI.

Voyez le  programme complet.

Cahier spécial dans Le Devoir

Pour souligner la Semaine des professionnels, le journal Le Devoir a publié un cahier spécial dans son édition du samedi 12 octobre 2013.

Concours de nouvelles Michelle-Simard 2013


Envoyez-nous vos nouvelles d’ici le 31 octobre 2013.

Pour connaître les règles du Concours, visitez la Zone membres.

Abonnement de groupe à TransSearch

Cette année encore, l'ATAMESL vous propose de vous joindre à son abonnement de groupe à TransSearch, un service fort apprécié depuis quelques années.

Ouvert à tous (pas besoin d'être membre de l'ATAMESL), cet abonnement collectif vous permet de profiter d’un rabais exceptionnel par rapport au tarif d’abonnement individuel. Le coût pour l'année s'élève à 85 $ avant taxes (incluant des frais d'administration de 10 $).
 
TransSearch, rappelons-le, est un concordancier s’alimentant à six corpus de documents déjà traduits (parmi lesquels le compte rendu des débats de la Chambre des communes), pour un total de plus de 450 millions de mots en trois langues (anglais, français et espagnol, variable selon le corpus consulté). Vous trouverez plus de détails sur cet outil sur http://terminotix.com/docs/factsheet_transsearch_fr.pdf et pouvez faire un essai gratuit de 5 jours à partir de www.tsrali3.com/UserIndivAdd.aspx.

Ça vous intéresse? La procédure d'inscription est simple comme bonjour! Il suffit d'écrire à l'adresse tsearch@atamesl.org pour signaler votre intérêt. Une facture PayPal vous sera transmise dans les 5 jours ouvrables -- vous pourrez alors la payer directement en ligne ou l'imprimer et envoyer un chèque à l'ordre de l'ATAMESL à notre siège social.

L'abonnement de groupe prendra officiellement effet le 14 octobre prochain. Il sera ensuite possible de se joindre en cours d'année selon un tarif dégressif. Tous les détails sur le http://www.atamesl.org/services/transsearch.html

 Au plaisir de vous compter parmi nous!

 

Au calendrier de l'Ordre

Formation continue

Formathèque OTTIAQ - La traduction de documents officiels [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les outils d?aide à la traduction: LogiTerm, SDL Trados et DéjàVu [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les principes fondamentaux en ergonomie de bureau [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Comparative Punctuation  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction en environnement [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction juridique [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction médico-pharmaceutique  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La conjoncture économique et les valeurs mobilières : notions, terminologie et phraséologie  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La facturation [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La ponctuation comparée [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La protection des données numériques et la gestion documentaire [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La vérification de l?exactitude technique de la traduction [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le concordancier bilingue TradooIT  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le marketing des services linguistiques [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le rôle-conseil [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les gestionnaires [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les traducteurs [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ : La responsabilité professionnelle des traducteurs, terminologues et interprètes agréés  [+]
En ligne


L'autorévision [+]
En salle


Formathèque OTTIAQ - Clés de réussite en réseautage [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - LogiTerm [+]
En ligne


Initiation à la localisation [+]
En salle


Traduction technique I [+]
En salle


Effective Translation of Financial Marketing Materials [+]
En salle


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org