26 mars 2009

 

Formathèque OTTIAQ : lancement du projet pilote!

 

Plus que quelques jours avant le lancement officiel du projet pilote de la Formathèque OTTIAQ!

 

Vous êtes nombreux à avoir demandé de la formation continue en ligne! Cela sera dorénavant possible!

 

Participez en grand nombre afin d’encourager cette initiative! Plus il y aura d’inscriptions pendant le projet pilote, plus il y aura de chances que le projet devienne réalité!

 

Mises en candidature pour le Mérite OTTIAQ

 

Qui sera le lauréat ou la lauréate Mérite OTTIAQ 2009?


Décerné par le passé à Marie-Éva De Villers, à Jean-François Joly, trad. a., et, plus récemment, à Louis Ménard, FCA, et à Michel Buttiens, trad. a., le Mérite OTTIAQ est un prix prestigieux honorant ceux et celles qui ont contribué de façon significative au domaine des professions langagières tout au long de leur carrière.

 

Il est maintenant temps de penser à celui ou à celle qui pourrait recevoir le prix cette année. C’est à vous de participer et de nous soumettre une candidature.

 

Faites parvenir un dossier de mise en candidature par courriel, à cgbedard@ottiaq.org, ou par la poste, à l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, 2021, avenue Union, bureau 1108, Montréal (Québec) H3A 2S9, à l’attention de Catherine Guillemette-Bédard, avant le 1er mai 2009. Un exemple de dossier de candidature est accessible dans le site Internet. https://ottiaq.org/communications/merite_fr.php

 

Voici les critères d'admissibilité à ce prix, qui s’adresse tant aux membres de l’OTTIAQ qu’aux personnes de l’extérieur :

  • Exercice de différentes professions langagières
  • Divers domaines liés directement au champ d'activité de la profession (informatique, enseignement, gestion, recherche, etc.)
  • Quantité, qualité et portée des réalisations

Vous estimez que le travail d’un professionnel langagier mérite notre reconnaissance? À vous de le faire savoir. Encore une fois, nous accepterons les dossiers de mise en candidature jusqu’au 1er mai 2009. Le nom de la personne gagnante du Mérite OTTIAQ sera dévoilé au congrès annuel de l’Ordre, le 20 novembre 2009.

 

Rappel – Sondage sur les conditions de travail des traducteurs

 

L’OTTIAQ remercie sincèrement toutes les personnes qui ont déjà répondu au Sondage sur les conditions de travail et les avantages sociaux réalisé conjointement avec l’Université Laval.

 

Toutefois, pour que les données recueillies soient statistiquement représentatives, il faut que le nombre de répondants atteigne 30 %. Nous invitons donc les personnes qui n’ont pas encore répondu à le faire d’ici le 31 mars.

 

Encore une fois, nous vous encourageons à participer à ce sondage, puisque vous pourrez bénéficier de ces données!

 

Les résultats préliminaires de cette recherche vous seront communiqués à l’automne prochain.

 

Dernière chance – formation continue

L'adaptation publicitaire

Des places sont encore disponibles pour le 28 mars à Montréal et
le 4 avril à Gatineau!

Inscrivez-vous dès maintenant! https://ottiaq.org/formation_continue/detailsFormation_fr.php?id=124


Montréal
Samedi 28 mars 2009, de 9 h à 16 h
Date limite d’inscription : vendredi 20 mars 2009

Gatineau
Samedi 4 avril 2009, de 9 h à 16 h
Date limite d’inscription : vendredi 27 mars 2009

Objectif principal
Initier les participants et participantes à l’adaptation de textes publicitaires à partir d’exemples tirés de la publicité écrite, radiophonique ou télévisuelle.

Clientèle cible
Traducteurs et traductrices, terminologues et interprètes qui s’intéressent à l’adaptation publicitaire.

Formateur
Réal Paquette, trad. a.
Traducteur agréé depuis 1988, Réal Paquette est propriétaire de Translacom, un micro-cabinet ayant des bureaux au Québec et au Manitoba. Il est titulaire d’un baccalauréat spécialisé en études hispaniques (1979), d’une maîtrise en traduction (1982) et d’une scolarité de doctorat en littérature comparée (1985) de l’Université de Montréal. Traducteur depuis une trentaine d’années, il a dirigé l’École de traduction du Collège universitaire de Saint-Boniface (Université du Manitoba) de 1984 à 1988. Il est chargé de cours à l’Université de Montréal depuis 26 ans ainsi qu’à l’Université Concordia. Il enseigne notamment la traduction avancée, la traduction commerciale et économique et l’adaptation publicitaire.

Plan du cours

Qu’est-ce que la publicité? Quels en sont les principes psychologiques? Qu’est-ce que le discours publicitaire? Quelles sont les contraintes et les libertés permises en adaptation publicitaire?

• Survol de la bibliographie
• Définition de la publicité et du discours publicitaire
• Description des différentes parties (textuelles et iconographiques) de l’annonce publicitaire
• Examen des difficultés particulières à l’adaptation publicitaire (lien texte-icône, contraintes spatiales, culturelles, institutionnelles, interdiscursité, intertextualité, etc.)
• Analyse d’exemples à suivre… ou à éviter.

Durée
6 heures


Quoi de neuf?

 

L'adaptation publicitaire

Inscrivez-vous dès aujourd'hui! Le prochain atelier de l’OTTIAQ aura lieu à Montréal le 27 ou le 28 mars 2009 et en Outaouais le samedi 4 avril 2009, de 9h à 16h.    Intitulé ...

 

Formation continue - atelier reporté

L'atelier « La traduction en éducation » qui devait avoir lieu le 13 et le 14 mars 2009 a été reporté au vendredi 17 avril 2009. Inscrivez-vous dès maintenant!

 

Au calendrier de l’Ordre

 

Formation continue

 

L'adaptation publicitaire
Région de l'Outaouais - 4 avril 2009
Région de Montréal - 27 mars 2009
Région de Montréal - 28 mars 2009


La nouvelle norme canadienne sur les services de traduction
Région de Montréal - 2 avril 2009


La traduction spécialisée en éducation
Région de Montréal - 17 avril 2009


Translating Administrative French into English
Région de Montréal - 25 avril 2009


 

 

 

 

 

Offres d’emploi en ligne

 

Traducteur-réviseur

 

Traducteur/chef d'équipe

 

Traducteur-réviseur

 

 

Babillard

 

Aministie Internationale cherche des traductrices et traducteurs bénévoles

 

   
Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org