1 novembre 2010

 

 

L'autorévision (Outaouais)

Région de l'Outaouais (27 novembre 2010)

Objectif principal
Expérimenter les techniques de base pour prendre du recul par rapport à ses traductions de façon à les améliorer de façon relativement objective.

Public visé
L'atelier s'adresse à tous les traducteurs et traductrices quelle que soit leur expérience.

Formatrice
Louise Brunette, term. a., trad. a.

Plan du cours
Principes d'autorévision ou Grandeurs et misères de l'autorévision
Conditions préalables à une autorévision réussie
Mémoires de traduction et autorévision

Méthode d'autorévision
Utilisation maximale des outils d'aide à la correction-révision
Étude des critères reconnus de révision
Je touche, je touche pas ?

Formule pédagogique
Discussion
Exercices sur les paramètres
Exercices en unilingue
Exercices en bilingue

Durée
6 heures

Gatineau
Université du Québec en Outaouais
Lieu à déterminer.

 

Samedi 27 novembre 2010, de 9 h à 16 h

Date limite d'inscription: vendredi 12 novembre 2010

 

Pour vous inscrire, cliquez ici.



Quoi de neuf?

 

Congrès 2010

Réservez dès maintenant le vendredi 19 novembre 2010 à votre agenda, date du congrès de l’OTTIAQ! Le congrès « TENDANCES, PERSPECTIVES, STRATÉGIES… Prenons notre place dans la nouvelle ...

 

Congrès 2010 : une semaine pour s’inscrire à tarif préférentiel

Vous avez jusqu’au 7 novembre pour vous inscrire à tarif préférentiel au congrès et à la journée de formation continue jumelée au congrès. ...

 

Au calendrier de l’Ordre

 

Formation continue

 

Formathèque OTTIAQ - La traduction de documents officiels
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les outils d'aide à la traduction: LogiTerm, SDL Trados et DéjàVu
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La conjoncture économique et les valeurs mobilières : notions, terminologie et phraséologie
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Comparative Punctuation
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le rôle-conseil
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction en environnement
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La ponctuation comparée
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction juridique
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les principes fondamentaux en ergonomie de bureau
En ligne


La gestion de projets en traduction
Région de Montréal - 6 novembre 2010


Journée de formation jumelée au Congrès 2010
Région de Montréal - 20 novembre 2010


L'autorévision (Outaouais)
Région de l'Outaouais - 27 novembre 2010


 

 

 

 

 

Offres d’emploi en ligne

 

Traducteur(trice) de l'anglais au français

 

Traducteur français

 

Traducteur et chef d'équipe - Finance (valeurs mobilières)

 

 

Babillard

 

Fondation Communautaire canadienne –italienne

 

   
Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org