.
31 octobre 2013

Dans ce numéro :

Un exercice déterminant pour l’Ordre : la planification stratégique

Sous les projecteurs : 3 membres à Radio-Canada

Pleins feux sur… le Conseil de discipline

Examen d’accréditation en interprétation

 

Votre magazine maintenant en ligne!
www.circuitmagazine.org


Ne manquez pas le dossier spécial 30 ans de Circuit!

À lire :

La formation et la relève

Un exercice déterminant pour l’Ordre : la planification stratégique

Le dernier plan stratégique, Prendre sa place 2009-2014, venant à échéance bientôt, l’élaboration d’un nouveau plan pour la période de 2014 à 2017 est déjà amorcée.

La planification stratégique est un exercice périodique qui sert à provoquer la remise en question, à favoriser l’émergence d’idées et la mobilisation des forces vives. Elle permet de prendre du recul pour définir la vision globale de l’Ordre et le positionner avantageusement face aux nouvelles réalités.

Comment cela se passera-t-il?

Le plan stratégique 2014-2017 sera la pierre angulaire des actions de l’Ordre. Le Conseil d’administration a confié à un comité de planification stratégique, composé de membres qui représentent nos professions et d’employées qui, ensemble, présentent un large éventail de compétences et d’expériences, le mandat de lui proposer d’abord les grands axes de la stratégie à mettre en œuvre. Une fois ces orientations déterminées, le comité proposera au Conseil d’administration un plan d’action qui précisera les objectifs annuels et les mesures à prendre pour les atteindre.

Les membres du Comité sont Réal Paquette, trad. a., président, Johanne Boucher, trad. a., directrice générale, Caroline Morrissette, trad. a., vice-présidente aux Affaires professionnelles, Manon Laganière, trad. a., vice-présidente aux Communications, Marcel Gagnon, trad. a., représentant des régions, Monique C. Cormier, term. a., Silvia Di Virgilio-Giroux, trad. a., int. a., Dany Gagnon, trad. a., Linda Caron, trad. a., Catherine Guillemette-Bédard, directrice – Communications et service à la clientèle, et Hélène Gauthier, directrice – Affaires professionnelles et secrétaire de l’Ordre. Le comité est guidé dans cette démarche par Diane McKay, consultante.

Où en sommes-nous?

Au printemps de 2013, pour dresser le bilan du plan stratégique précédent, nous avons demandé aux membres de l’Ordre s’ils étaient satisfaits des mesures mises en œuvre dans le cadre du plan 2009-2014. Ces commentaires ont permis d’établir un bilan d’autant plus juste que les membres ont été nombreux à répondre au sondage (près de 250). Le Comité de planification stratégique a procédé, depuis la fin de l’été, à l’analyse de la situation actuelle, notamment par l’élaboration d’une liste exhaustive des forces et des faiblesses de l’Ordre.

La prochaine étape consistera à répertorier les occasions et les menaces dans le but de constituer une liste des éléments externes pouvant influer sur l’avenir de l’Ordre.

Nous vous tiendrons au courant de l’évolution de ce projet déterminant pour l’avenir de l’Ordre dans les prochains numéros de L’antenne express.

Sous les projecteurs : 3 membres à Radio-Canada

Le 30 octobre 2013, Shirley Fortier, trad. a., Caroline Morrissette, trad. a., et Joachim Lépine, trad. a., ont répondu aux questions de Réjean Blais de l’émission Écoutez l’Estrie, à la radio de Radio-Canada.

Pour écouter l’entrevue, visitez la page Web de l’émission.

Pleins feux sur… le Conseil de discipline


Le Conseil de discipline est chargé de l’étude de toute plainte formulée contre un membre de l’Ordre ou contre une personne qui a été membre de l’Ordre, pour une infraction aux dispositions du Code des professions ou des règlements adoptés par l’Ordre.

Concrètement, cela signifie que le syndic, après enquête, peut décider de déposer une plainte au Conseil de discipline. Une personne du public peut également porter plainte directement au Conseil. Le Conseil de discipline analyse la plainte et reçoit les parties en audience, s’il y a lieu. Il rend ensuite sa décision. Voici certaines sanctions possibles : réprimande, amende, radiation temporaire ou permanente du Tableau de l’Ordre, limitation ou suspension du droit d’exercer des activités professionnelles. La décision du Conseil de discipline peut être portée en appel auprès du Tribunal des professions.

Présidé par M e Jacques Lamoureux, ce conseil est également composé de Carmen Bouchard-Arcomano, trad. a., et de Victor C. Jaar, trad. a. Hélène Gauthier assume la fonction de secrétaire du Conseil.

Examen d’accréditation en interprétation

Le Bureau de la traduction du Gouvernement du Canada tiendra un examen d'accréditation en interprétation (langues officielles). L'examen aura lieu le lundi 9 décembre à Ottawa. Les candidats qui souhaitent se présenter à l'examen sont priés d'envoyer un courriel à : BTInfoConferencesLO.TBConferencesInfoLO@tpsgc-pwgsc.gc.ca et d’inclure leur CV et de démontrer qu’ils répondent aux critères d’admissibilité, qui se trouvent sur le site du Bureau de la traduction.

 

Au calendrier de l'Ordre

Formation continue

Formathèque OTTIAQ - La traduction de documents officiels [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les outils d?aide à la traduction: LogiTerm, SDL Trados et DéjàVu [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les principes fondamentaux en ergonomie de bureau [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Comparative Punctuation  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction en environnement [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction juridique [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction médico-pharmaceutique  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La conjoncture économique et les valeurs mobilières : notions, terminologie et phraséologie  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La facturation [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La ponctuation comparée [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La protection des données numériques et la gestion documentaire [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La vérification de l?exactitude technique de la traduction [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le concordancier bilingue TradooIT  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le marketing des services linguistiques [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le rôle-conseil [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les gestionnaires [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les traducteurs [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ : La responsabilité professionnelle des traducteurs, terminologues et interprètes agréés  [+]
En ligne


L'autorévision [+]
En salle


Formathèque OTTIAQ - Clés de réussite en réseautage [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - LogiTerm [+]
En ligne


Initiation à la localisation [+]
En salle


Effective Translation of Financial Marketing Materials [+]
En salle


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org