.
13 mai 2014

Dans ce numéro

Radiations 2014

Élections 2014 – Rapport des mises en candidature

Le grand dictionnaire terminologique version mobile : des millions de termes à portée de la main

Les juricourriels : Médecine et droit

Terminology Management - Intensive Training Coursebased on the ECQA Certified Terminology Manager

 

Lisez le magazine Circuit en ligne!

www.circuitmagazine.org

 

Radiations 2014

Certains membres ont dû être radiés du tableau des membres pour cause de non-paiement de la cotisation. Pour consulter la liste des radiations, cliquez ici.

Élections 2014 – Rapport des mises en candidature

Cette année, sept postes étaient visés par les élections au Conseil d’administration de l’Ordre, répartis comme suit :

Région

Secteur d’activité professionnelle

Nombre de postes

Montréal

Traduction 

4

Capitale-Nationale

Traduction 

1

Outaouais

Traduction 

1

Territoire du Québec

Interprétation

1

Pour la région de Montréal,  dans le secteur d’activité en traduction, l’Ordre a reçu quatre candidatures : Caroline Gras, trad. a., François Lauzon, trad. a., Caroline Morrissette, trad. a.,  et Réal Paquette, trad. a. Les quatre candidats ont donc été élus par acclamation. Dans la région de la Capitale-Nationale, toujours dans le secteur d’activité en traduction, l’Ordre n’a reçu qu’une candidature, celle de Grant Hamilton, trad. a. M. Hamilton a donc également été élu par acclamation.  L’Ordre n’a reçu aucune candidature pour les deux autres postes à combler. Le Conseil d’administration devra donc procéder par cooptation pour ces deux postes.

Le grand dictionnaire terminologique version mobile : des millions de termes à portée de la main

Le saviez-vous? Le grand dictionnaire terminologique (GDT), outil vedette de l’Office québécois de la langue française, est offert en version mobile. Les mobinautes peuvent ainsi consulter le GDT à l’aide de tout type de téléphone intelligent en étant toujours assurés d’une lisibilité maximale. En proposant un outil adapté aux réalités technologiques actuelles, l’Office permet aux usagers d’avoir facilement accès, en tout temps, aux millions de termes liés à quelque deux cents domaines d’activité que contient cette substantielle banque de données terminolinguistiques. Pour consulter la version mobile du GDT, utilisez l’adresse gdt.oqlf.gouv.qc.ca. C’est gratuit!

Les juricourriels : Médecine et droit

Les juricourriels font partie d'un service lancé il y a plusieurs années par l'Université de Saint-Boniface afin d'encourager les intervenants et les intervenantes du secteur de la justice à lire, au moins à l'occasion, un court texte à caractère juridique en français. Cette année, ils vous présentent un point de langue sur un terme ou une expression du vocabulaire juridique ou un minilexique.  Consultez le juricourriel : Médecine et droit du français à l’anglais et de l’anglais au français.

La préparation et la diffusion des juricourriels est un service de l’Université de Saint-Boniface rendu dans le cadre de l'Initiative d'appui à l'accès à la justice dans les deux langues officielles du ministère de la Justice Canada.

Nous vous invitons à visiter le Centre virtuel de ressources en français juridique à l'adresse sites.ustboniface.ca/crfj où vous trouverez les diverses ressources à caractère juridique publiées au fil des années. Vous y trouverez également des activités interactives de formation en français juridique préparées pour le personnel de soutien en milieu juridique : http://sites.ustboniface.ca/crfj/activite/activite_formation_ligne.htm

Terminology Management - Intensive Training Coursebased on the ECQA Certified Terminology Manager

We would like to invite you to the Terminology Management - Intensive Training Coursebased on the ECQA Certified Terminology Manager that will take place on August 7th - 9th 2014 in Berlin.

On the three days following the FIT XXth World Congress, the CPD unit of the BDÜ (BDÜ Weiterbildungs- und Fachverlagsgesellschaft) together with the consultancy and training unit of the International Network for Terminology TermNet (TermNet Business GmbH) will host this 3-day seminar on Terminology Management.

The seminar is also open to colleagues who do not wish to attend the FIT XXth World Congress (Aug. 4th - 6th 2014 – www.fit2014.org) in Berlin. Click here for more information.

Registration: please register online at www.seminare.bdue.de or send an e-mail to: service@bdue.de

Registration closes on July 1st 2014.There are only few places available

 

Au calendrier de l'Ordre

Formation continue

Formathèque OTTIAQ - Traduire des contrats sans trahir le droit [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - LogiTerm [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Clés de réussite en réseautage [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ : La responsabilité professionnelle des traducteurs, terminologues et interprètes agréés  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les traducteurs [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - MultiTRANS Prism pour les gestionnaires [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le rôle-conseil [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le marketing des services linguistiques [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Le concordancier bilingue TradooIT  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La vérification de l'exactitude technique de la traduction [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La protection des données numériques et la gestion documentaire [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La ponctuation comparée [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La facturation [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La conjoncture économique et les valeurs mobilières : notions, terminologie et phraséologie  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction médico-pharmaceutique  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction juridique [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Initiation à la traduction en environnement [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Comparative Punctuation  [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - Les principes fondamentaux en ergonomie de bureau [+]
En ligne


Formathèque OTTIAQ - La traduction de documents officiels [+]
En ligne


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N’hésitez pas à nous les transmettre à ottiaq@ottiaq.org
Visitez notre site Web www.ottiaq.org